mardi 6 février 2007
Dans un Nantes y est :)
Par davux, mardi 6 février 2007 à 05:24 :: adresses
Ouah... je suis fasciné par la liste Swadesh du créole martiniquais. Du coup, je suis comme un con devant mon écran à lire les mots en créole, c'est trop bien...
C'est très instructif d'ailleurs, je viens de capter que le nom du groupe de musique Malavoi a probablement un rapport avec "bay lavwa" qui signifie "chanter" (ça vient certainement de "baye la voix", avec le verbe bayer qui signifie "rester la bouche grande ouverte" (comme dans "bayer aux corneilles")). J'aime beaucoup, aussi, "piébwa" qui veut dire "bois" (probablement dérivé de "pied de bois"), et "lapo piébwa" pour l'écorce, et "tibren" ("un peu", dérivé de "petit brin" j'imagine)... Bon y'en a plein, ok :) Ah oui, j'ai aussi un faible pour "timanmay" pour désigner les enfants ; d'ailleurs quand j'étais petit on nous appelait "la marmaille", mais d'un coup je me demande si c'est à cause des influences créoles dans ma famille ou si c'est un mot commun en français...
Oh, c'est rigolo, il y a pratiquement un an, jour pour jour, j'ai déjà passé une nuit blanche sur le même canapé, devant le même écran d'ordinateur, mais lisant et écrivant dans un autre langage.